"Et spiritus sanctus caritas ipsa dicitur volentes de huius virtute aliquid pertractare quam sit optima et necessaria probatur quadruplici testimonio [...] Quantum ad rationes naturales sciendum quod caritas necessaria ad satisfactionem quadrupliciter..."
... rationes naturales sciendum quod caritas necessaria ad
satisfactionem
quadrupliciter..." ...
1/2/18
T20/Sab Saturday after Reminiscere
Johannes Gritsch [Conrad Grütsch]
Introduction
The sermon opens by presenting the duty that parents have towards their children and exposing the cases in which a father can legitimately disinherit his son. The detailed list of seven cases is a vademecum on matters of inheritance (e.g. filial violence against his father, sexual intercourse with his mother or his father’s concubine, attempts to prevent the father from making a testament; do not care to set his father free from prison) serves to point out that the initial request of the prodigal son was legitimate.
The sermon next presents three quaestiones that revolve around the restoration of the sinner after penance, with specific attention to the issue «whether the deeds that were alive through charity and mortified by sin will live again through penance» («Queritur tercio an opera per caritatem viva et mortificata ex peccato per penitentiam reviviscant»; 16R), underlining also the positive effects of the good works that one does in the condition of mortal sin. Drawing on Bonaventure, the sermon insists on the importance that one – even in mortal sin – should not desist from doing good because God will find the right way to remunerate him/her with his grace.
Main division (see above)
First part
Far from God, the human being cannot have rest (reference to the Confessiones of Augustine: «my heart is restless until it would come to you, God» (Inquietum est cor meum donec veniat ad te; 16V). Hence, the sinner must return to the house of the Father (God), i.e. the church, where he will find also his mother, i.e. the Virgin Mary: “Through penitence, the sinner must return to the house of God the Father, which is the holy Church, where he will be safe from all his enemies. There he will find a graceful father and a mother, who is the glorious and clement Virgin May, because she welcomes those who seek refuge in the womb of her mercy, she protects them from all enemies, and she nourishes them with the milk of grace” («Debet ergo peccator redire ad domum dei patris, scilicet sanctam ecclesiam, in qua securatur ab omnibus adversariis, et hoc per penitentiam, et inveniet patrem graciosum, matrem scilicet virginem gloriosam clementem, que refugientes ad gremium sue misericordie suscipit et ab hostibus defendit et lacte gracie nutrit»; 16X). It follows a long digression on the Virgin who, as a mother, fosters the return of the sinners (the texts build upon several quotations of Anselm and Bernard of Clairvaux).
Second part
The fruitful return of the penitent to the state of grace («fructuosa reversio penitentisa ad statum gracie»; 17B). Sinners are invited to identify with the prodigal son: «the sinner is far away and separated from God and, in the same way of this prodigus, he must come to himself and think of his actual extreme misery and the great mercy of God the Father; he must lament and not rest until he will come to the father of mercy, God of full consolation» («Moraliter peccator, longe a deo divisus et separatus, debet instar huius prodigi per conversionem in se reverti, pensare propriam miseriam et inopiam et dei patris maximam pietatem, dolere et non quiescere donec ad eum veniat, qui est pater misericordiam et deus totius consolationis»). This exhortation to imitate the prodigal son is reiterated, in a process that involves heart, mouth and action («Ad hunc patrem pium et benignum debet peccator ad instar filii prodigi: in corde recurrere ad eius benignitatem; in ore proponere propriam iniquitatem; in opere intendere satisfactionis humilitatem»; 17C). This threefold division is connected with the three parts of penitence: contrition, confession, and satisfaction.
The first point puts on the forefront not the memory of the sins but of the benefits received from God. This positive memory of God’s mercy is the starting point for the conversion, yet, mercy cannot be separated from justice. The listeners have to recall that God will punish those who do not convert from their sin, even though this goes against his merciful nature (17D).
Dealing with confession, the sermon provides the listeners with a formulary to start an oral confession. Next, it considers the relationship between contrition and confession. Why is outward confession necessary? Is «contrition and confession of the heart» not sufficient? Per se, the contrition joined with the intention to confess and provide satisfaction as soon as possible already purifies the sinner. Later on, if he/she does not confess and satisfy, the previous sin cannot return. However, in that event he/she commits a new mortal sin by breaking the Church commandments (17E). Yet, if through contrition God already cancels the sin, what effect has confession? The sermon states that – since each sin is «against both God and the Church» – there is an ecclesiastical/social dimension of sin that, consequently, needs an ecclesiastical reconciliation «through confession, imposed satisfaction and the priest’s absolution» (Dum enim peccator peccat mortaliter, peccat contra deum et ecclesiam. […] peccat contra ecclesiam quam contemnit et scandalisat, et ligatur altero vinculo, quod solum per confessionem et satisfactionem iniunctam et absolucionem presbiteri ydonei relaxatus»; 17.F). Moreover, aural confession is necessary to tackle the problem of rightly establishing the measure of satisfaction: to solve it, God appointed the priest as arbiter and gave him the power to evaluate and impose penances (potentia arbitrandi et taxandi).
Third part
The final part deals with the amorosa receptio patris. It opens with a complex exemplum taken from the Gesta Romanorum (the story of the son of Alexander the Great, who revolted against his father – a story whose moral interpretation was already based on the parable of the prodigal son). The reaction of the father of the parable points out that God goes to the penitent rapidly (velociter), embraces him sweetly (dulciter), and dresses him nobly (nobiliter). Here, the sermon discusses prevenient grace and its accord with the human responsibility in the process of conversion. Grace is compared with the sun that shines but illuminates only those who open the doors, or with the indulgence that the pope offers to everybody but that are acquired only by those who go to Rome (17N). In the text, remains some tension between the free gift of God and human initiative, whose importance is clearly outlined by emphasising the importance of the first step taken by the prodigal son: «The father would not have come to the prodigal son along the way, if the son had not said before: I will rise and go to the father» («Non enim pater prodigo venisset obviam penitenti, si non prius dixisset: Surgam et ibo ad patrem»; 17N). Still, the sermon clarifies that it is not the penitent’s action that provokes and obtains grace, which remains a gift that is given «after this disposition but not because of this disposition» («post quam [contritionem] non propter quam deus vult dare gratiam»; 17N).
Next, it turns to the spiritual theme of the love relationship between God and the soul [spiritual marriage]. The kissing of the father is connected with the kisses mentioned in the Song of Songs and opens the way for a first person discourse of the beloved soul: «The embrace and the kisses are signs of peace and love. […] The soul, bride of Christ, habitually longs for this greatly blessed and mostly beloved kiss; she longs with great desire and frequent sighs and repeats with the Song of Songs: Let him kiss me with kisses of his mouth (1,1), so that she could rejoice and be delighted. As if the soul would say: ‘My mostly beloved groom Jesus, for whose love I am languishing, might give me those grace and mercy that I am longing for with the whole depths of my heart, and might comfort me with the sweetness of his piety and of his divine benediction, so that I could return to life’» («Nam amplexus and oscula sunt signa pacis et amoris. […] Isto osculo superbenedicto et amantissimo magno desiderio et frequenti suspirio anima sponsa Christi appetere solet, et ut iocundetur et letetur dicere illud Cantico 1: Osculetur me osculo oris sui, quasi dicat: ‘Amantissimus sponsus meus Iesus, in cuius amore langueo, immittat mihi gratiam et misercordiam quam totis visceribus cordis desidero et confortet me dulcedine sue pietatis et divine benedictionis et reviviscam’»; 17O).
Playing on the contrast between the two brothers within the parable, the sermon then introduces a final question: whether God loves more the sinner who does penitence than the righteous person who has always been so («queritur an deus plus diligit peccatorem penitentem quam iustum semper benefacientem»; 17R). The discriminating factor is the fervour, so a penitent can surpass a righteous person (examples are Mary Magdalene and Paul). The elder brother of the parable symbolises those who are righteous but tepid (cf. Revelation 3,15). Still, this is not the rule. The sentence of the Gospel that «there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need of repentance» (Luke 15,7) applies only to few special cases, while the supreme joy of heaven is indeed reserved for those who did not need to convert, first of all the Virgin Mary and John the Baptist.
...contrition joined with the intention to confess and provide
satisfaction
as soon as possible already purifies the sinner. Later...
... the problem of rightly establishing the measure of
satisfaction
: to solve it, God appointed the priest as arbiter...
5/1/19
T18/5 Thursday after Cinerum
Osvât Laskai (Osvaldus de Lasko)
Introduction
Peter received this name after his confession of faith in Christ, which made him the foundation of the Church. The Church will not be wrong on faith and moral teaching necessary for salvation, yet it can be wrong on other things: "In aliis autem non pertinentibus ad fidem et falli et errare potet" (f. k4v).
Three types of ecclesia: 1) the ecclesia malignantium (Psalm 1); 2) the militant Church, i.e. catholic, "non sicut latibula hereticorum"; 3) the triumphant Church. The sermon will deal with the second one.
Division
-
First part
The unity of the Church is proved in five ways: auctoritates; rationes; similitudines; revelationes; confutationes. The main emphasis is on the key concept that there is no salvation outside the Church (extra ecclesia nulla salus). Talking of the rationes, to explain the principle of non-contradiction, the sermon compares the different positions among religions (Jews and Islam - or rather: mahumetici and saracini), which cannot be both true. Only one is the true faith. And it points out that it is normal to persecute the religious dissent more than normal crime: “immo plus persequitur dissentientes quam fures et latrones” (f. k5v). As main simile, the sermon refers to the mystical body, with references to key passages of the apostle Paul. Interesting annotation on the fact that the body of the Church is in three places (world, purgatory, heaven), connecting them with the division of the host in three parts during the mass: the part put in the chalice symbolizes the soul already inebriated in heaven: “Sic christi corpus seu ecclesia est in triplici loco, scilicet in hoc mundo, in purgaotrio, et in celo. Ad quod significandum sacerdos in missa dividit corpus chirsti in tres partes. Per illam enim quam mittit in calice significat eos qui sunt in celo inebriati ab ubertate domus dei” (f. k5v). As revelation, the sermon briefly refers to an episode of the legend of saint Cecilia.
-
Key subsection
With a new subdivision, the confutationes form the real body of the sermon, occupying half of the text. The confutation of mistakes is evidently crucial for this preacher.
“Nam contra unitatem ecclesie sancte tres errores insurgunt:
primus error est naturalium philosoforum;
secundus est superborum et malorum christianorum;
tertius est fere omnium paganorum” (f. k6r)
Particularly developed is the confutation of the position of natural philosophers on the divine mercy that would save people in any religion/confession: “probare contendunt quod deus omnes homines ex sua bonitate salvat existentes in diversis ritibus et sectis”. The rebuttal insists on the necessary balance in God between mercy and justice.
The third mistake contrasted is that not only of pagans but also of the most simple Christians, who are puzzled by the fact that God would save only those in one faith and condemn all the other nations: “Tertius error contra contra ecclesie sacre unitatem fere omnium paganorum et etiam simplicium christianorum dicitur error admirationis dicentium: ‘O quammirum esset si deus solummodo sub una fide existentes salvaret alias omnes nationes dannaret’” (f. k7r). The reply is based on the Gospel passages on the few who are saved (“multi sunt vocati, puaci vero electi”; Matthew 22:14) and the narrow and difficult road to the eternal life (Matthew 7:14) and that the people outside the Church have no excuses and one will get according to his/her merit.
The final observation that half of the world is occupied by infidels introduces a long digression on the other half, occupied by ten groups (nationes) of Christians, yet only nominally: “Nam fere media hominum pars est infidelis. Sub nomine autem christiani quasi alia media pars est qua dividitur in decem nationes, scilicet Latinos, Grecos, Indios, Iacobitas, Nestorianos, Maronitas, Armenos, Georgianos, Surianos, Mozarabes” (f. k7rv). It follows a sort of geopolitics of faith, with a brief description of each groups, noting some characteristics of them – and generally condemning the non-Latin Christians all as heretics. Saying, for instance, that the Greeks are only nominally Christians, now under the political control of Turks - list of their three key theological errors: procession of the Holy Spirit; refuse of church of Rome as chief; purgatory. The Indians are those most numerous, and somehow favourably described (mentioning the practice of carrying two crosses in front of them when they go into battle). About the Jacobites, it is mentioned their practice of the circumcision and the impression of the sign of the cross on their front and body (“qui circunciduntur et baptizantur, cum ferro ignito caracterem crucis imprimunt in fronte et aliis partibus corporis ut in pectore vel brachiis"). After mentioning the Maronites (who are placed in Libya) and the Armenians (on the latter, notations on the singing of liturgy in their own language and , about the Georgians it is said that they are a strong people, in which also women are fighters (“et eorum femine utuntur armis sicut viri” – reference to Amazons?). The Syrians have the same positions of the Greeks against Latins. On the Mozarabs interesting notations on their liturgy: “Decima natio Mozarabes dicuntur quia modos christianorum de Arabia tenentur in multis et utuntur lingua latina in officiis divinis et obediunt ecclesie Rhomane, sed in multis discrepant, quia habent horas valde prolixas et faciunt tot horas divini officii quot sunt hore naturales diei cum hymnis et psalmis; et [est?] natio valde devota: in matrimonio non coniungunt nisi nationi sue gentis, inter quos femina amisso marito primo nunquam coniungit alteri” (f. k7v). While the description of the different nations of Christians reveals different degrees of sympathy, the final evaluation is extremely harsh: “Et isti omnes similiter cum infidelibus damnantur”.
Taking the cue from the description of the different type of Christians, the sermon introduces a digression on their presence at the Holy Sepulchre in Jerusalem, where – a part the Observant Franciscans who have the proper custodia of the Sepulchre – there are eight type of heretics in a sort of Babylon of languages (“sunt octo diversa genera hereticorum diversas linguas habentium adeo quod nullus intelligit alium”).
The section ends with a sorrowful address to the Church: “O igitur sancta ecclesia unica sponsa Christi! O Sancti Spiritus congregatio gratiosa/ [...] O quam multi sunt in te solo nomine et extra te ipsa re [...] Ergo hi ibunt in infernum, ubi nullus ordo est sed sempiternus horror inhabitat ubi cruciabuntur in secula seculorum” (f. k8r).
-
Second part
The power of the Church (potestas) is connected with the image of the keys, which rapidly becomes a discourse on the potestas ordinis of the priesthood, since priests have the following powers: to forgivesin; to change the pains (from those of purgatory to satisfaction); to consecrate the Eucharist; excommunication; holy orders; indulgence (this only the pope) – which however require to be ready to receive it. This section ends again with an address to the Church and a treat agains sinners: “O potestas ecclesie spiritualis quam magna es...” (f. k8r)
... sin ; to change the pains (from those of purgatory to
satisfaction
); to consecrate the Eucharist ; excommunication ;...
Sermons that use this tag in their [Notes]
Code
Liturgical day
Authors
Context: Note
4/1/68
T23/Sab Saturday after Judica
Cherubino da Spoleto, Serafino da Mantova
The discussion about penance does not include a specific sermon on satisfaction